dunyadan
Aktif Üye
Balıkçının HediyesiJulia R. Kelly
“Balıkçı'nın Hediyesi” 1900'de bir fırtınadan sonra İskoç bir plajda yıkanan bir çocukla başlar. Bir balıkçı olan Joseph, çocuğu bulur ve onu Yunan Korosunun ev hanımlarını topladığı dükkanın ötesinde yerel köy Skery Sands aracılığıyla taşır, çocuğun okul notlarında çocuğa yükselir. Dorothy'nin kendi oğlu Moses, sadece 6 yaşından birkaç yıl önce benzer bir fırtınaya kayboldu. Romanın zorluklarının erken bir işaretinde, bu garip çocuk bazen Musa'dan farklı olan diğer anlardan daha korkutucudur.
Çocuk Dorothy ile iken, Musa'nın anlayışı, doğum ve kaybolma hikayesi köy yaşamının merkezine ve konuşmanın merkezine geri döner. Dorothy Skerry'den doğmaz; Öğretmek için balıkçı köyüne taşındı ve sınırlı sosyal becerileri ve profesyonel statüsü, özellikle bir köy adamıyla evliliğinin çökmesinden ve çocuğunun eğitim ve topluluktaki kaybından sonra bir yabancı olarak kaldığı anlamına geliyordu. Köy kadınlarından uzaktır; Buna karşılık, onlara şüphe ve kızgınlıkla bakıyorsunuz, özellikle aksi takdirde haklı Joseph ile belirsiz ilişkileri için.
Romanın eylemi basit: şehre bir yabancı geliyor ve sonra şehre garip bir çocuk geliyor. Uzak bir köyde gömülü hikayeleri teşvik etmek için iyi bir motor ve “Balıkçı'nın Hediyesi” nde animasyon bulmacasının altında gizlenen birçok hikaye var. Bu, kendi şiddetli kocasına karşı çıkan şiddetli bir evliliğin kızı da dahildir. Denizdeki oğullar ve kardeşler için keder konusunda gittikçe daha az çılgın olan birkaç kadın; Çok fazla çocukla, bazıları çocukları olan anneler; Karada ve denizde gerekli rollerini yerine getirmekte zorluk çeken erkekler.
Skerry köyü güzel bir şekilde gerçekleşti ve Kelly denizi ve havayı canlı olarak tanımlıyor. Hikaye iyi ve diyalog güçlü, her zaman uzun zaman önce lehçe düzenleyicisi için bir meydan okuma.
Ancak zanaat ve odakta hatalar var. Her şeyi bilen anlatıcı, genellikle bariz referansa işaret eden belirgin cümle parçalarında yoğun bir şekilde gerçekleşir. Bir bölüm başlıyor: “Ve o anda hayatında gerçeğe maruz kaldığı başka şeyler de var.” İki husus arasındaki bir paragraf: “O zamandan beri ne kadar oldu.” Aslında, bu şeylerin işaretlenmesi gerekmemelidir. Ve hepimizin duyarlı olduğu görüntü ve cümlelerin tekrarları var, ancak yayınlamak için yapmamalılar. Birinden birisi “bildiğiniz gibi, kimsenin eve vurmadığı bir kapıyı çalırsanız” talihsizlik olacaktır. Belki de küçük işler, ancak kümülatif etki dikkat dağıtıcı bir garipliktir.
Buna ek olarak, bunun ne tür bir kitap olduğuna dair temel bir kararsızlık var. Roman, masal ve hayal gücü yönündeki hareketler başlangıçta Yeats'in “çalınan çocuk” dan bir epigrafla gösterildi. İyi; Topluluğu, bireyciliği ve doğal dünyanın güçlerini keşfetmek için Kuzey Atlantik folkloruyla oynayan bazı mükemmel yeni romanlar var.
Ancak “Balıkçı'nın Hediyesi” doğaüstü çağırır ve sonra her fırsatta gerçekçi açıklamalar vermeye çalışır. Hikaye, Dorothy rastgele olduğu için, sadece önemli bir telgrafla bisikletten düşmesi için yapılan küçük bir karakter de dahil olmak üzere tesadüflere bağlıdır. Folklora tam bir yatırım şimdiye kadarki ihtiyaçtan kaçınacaktır. Ve yine de tıknaz omens var (Dorothy'nin talihsiz kocası onu evlilik yıldönümünde, bir felaket planlayan rüyalar ve uyurgezler üzerindeki eşik üzerine aktardığında mutlu Weddsal döküldü)) Ve doğaüstü terimlerle merkezi bir çözüm.
Sonunda, bu daha fazla inanç gerektiren umut verici bir roman gibi geliyor. Güçlü değil – karakterler ve tutum unutulmaz – ama sihir ve rasyonalizm de okuyucunun her ikisi tarafından hayal kırıklığına uğratmasına izin veriyor.
Balıkçının Hediyesi | Julia R. Kelly | Simon ve Schuster | 355 s. | 28.99 $
“Balıkçı'nın Hediyesi” 1900'de bir fırtınadan sonra İskoç bir plajda yıkanan bir çocukla başlar. Bir balıkçı olan Joseph, çocuğu bulur ve onu Yunan Korosunun ev hanımlarını topladığı dükkanın ötesinde yerel köy Skery Sands aracılığıyla taşır, çocuğun okul notlarında çocuğa yükselir. Dorothy'nin kendi oğlu Moses, sadece 6 yaşından birkaç yıl önce benzer bir fırtınaya kayboldu. Romanın zorluklarının erken bir işaretinde, bu garip çocuk bazen Musa'dan farklı olan diğer anlardan daha korkutucudur.
Çocuk Dorothy ile iken, Musa'nın anlayışı, doğum ve kaybolma hikayesi köy yaşamının merkezine ve konuşmanın merkezine geri döner. Dorothy Skerry'den doğmaz; Öğretmek için balıkçı köyüne taşındı ve sınırlı sosyal becerileri ve profesyonel statüsü, özellikle bir köy adamıyla evliliğinin çökmesinden ve çocuğunun eğitim ve topluluktaki kaybından sonra bir yabancı olarak kaldığı anlamına geliyordu. Köy kadınlarından uzaktır; Buna karşılık, onlara şüphe ve kızgınlıkla bakıyorsunuz, özellikle aksi takdirde haklı Joseph ile belirsiz ilişkileri için.
Romanın eylemi basit: şehre bir yabancı geliyor ve sonra şehre garip bir çocuk geliyor. Uzak bir köyde gömülü hikayeleri teşvik etmek için iyi bir motor ve “Balıkçı'nın Hediyesi” nde animasyon bulmacasının altında gizlenen birçok hikaye var. Bu, kendi şiddetli kocasına karşı çıkan şiddetli bir evliliğin kızı da dahildir. Denizdeki oğullar ve kardeşler için keder konusunda gittikçe daha az çılgın olan birkaç kadın; Çok fazla çocukla, bazıları çocukları olan anneler; Karada ve denizde gerekli rollerini yerine getirmekte zorluk çeken erkekler.
Skerry köyü güzel bir şekilde gerçekleşti ve Kelly denizi ve havayı canlı olarak tanımlıyor. Hikaye iyi ve diyalog güçlü, her zaman uzun zaman önce lehçe düzenleyicisi için bir meydan okuma.
Ancak zanaat ve odakta hatalar var. Her şeyi bilen anlatıcı, genellikle bariz referansa işaret eden belirgin cümle parçalarında yoğun bir şekilde gerçekleşir. Bir bölüm başlıyor: “Ve o anda hayatında gerçeğe maruz kaldığı başka şeyler de var.” İki husus arasındaki bir paragraf: “O zamandan beri ne kadar oldu.” Aslında, bu şeylerin işaretlenmesi gerekmemelidir. Ve hepimizin duyarlı olduğu görüntü ve cümlelerin tekrarları var, ancak yayınlamak için yapmamalılar. Birinden birisi “bildiğiniz gibi, kimsenin eve vurmadığı bir kapıyı çalırsanız” talihsizlik olacaktır. Belki de küçük işler, ancak kümülatif etki dikkat dağıtıcı bir garipliktir.
Buna ek olarak, bunun ne tür bir kitap olduğuna dair temel bir kararsızlık var. Roman, masal ve hayal gücü yönündeki hareketler başlangıçta Yeats'in “çalınan çocuk” dan bir epigrafla gösterildi. İyi; Topluluğu, bireyciliği ve doğal dünyanın güçlerini keşfetmek için Kuzey Atlantik folkloruyla oynayan bazı mükemmel yeni romanlar var.
Ancak “Balıkçı'nın Hediyesi” doğaüstü çağırır ve sonra her fırsatta gerçekçi açıklamalar vermeye çalışır. Hikaye, Dorothy rastgele olduğu için, sadece önemli bir telgrafla bisikletten düşmesi için yapılan küçük bir karakter de dahil olmak üzere tesadüflere bağlıdır. Folklora tam bir yatırım şimdiye kadarki ihtiyaçtan kaçınacaktır. Ve yine de tıknaz omens var (Dorothy'nin talihsiz kocası onu evlilik yıldönümünde, bir felaket planlayan rüyalar ve uyurgezler üzerindeki eşik üzerine aktardığında mutlu Weddsal döküldü)) Ve doğaüstü terimlerle merkezi bir çözüm.
Sonunda, bu daha fazla inanç gerektiren umut verici bir roman gibi geliyor. Güçlü değil – karakterler ve tutum unutulmaz – ama sihir ve rasyonalizm de okuyucunun her ikisi tarafından hayal kırıklığına uğratmasına izin veriyor.
Balıkçının Hediyesi | Julia R. Kelly | Simon ve Schuster | 355 s. | 28.99 $